习近平使用的“大道”一词,可以追溯到道家思想甚至更早,其中的“道”更是中国传统文化中具有符号意义的字眼。外界观察到,从国学经典中寻找智慧、从传统文化中汲取滋养,是习近平经邦论道、治国理政的一大特点。事实上,习近平讲到的这句话就引据自《论语》中的“德不孤,必有邻”。
因此,在翻译时,安永也希望让译文能具有西方古典文化的色彩。反复揣摩后,他选择古希腊哲学中的一个词“excelencia(表示一切美好的品质)”来解释“大道”,并将这句话翻译为:“La recta excelencia del orbe nos emparenta.”即“遵循宇宙间一切美好的品质使我们亲近。”
这样的翻译方法,也让安永觉得符合习近平主席所表达的人类命运共同体理念。“‘大道不孤,天下一家’与人类命运共同体理念表达了相同的内容,习近平主席用这句话就是为了阐述人类命运共同体的理念。”
他从文本的角度进一步阐述,“一家”“不孤”有“共同体”的意味,而“大道”与“命运”则相互关联,“人类”则与“天下”处在相同范畴。在他眼中,“天下”是中国传统文化中又一典型符号。
中华民族历来讲求“天下一家”,2500多年前,就提出了“大同”社会理想,主张民胞物与、协和万邦、天下大同,憧憬“大道之行,天下为公”的美好世界。这样的“天下观”也显见于中国共产党的发展史。
2021年,中国共产党在回望百年发展历程时,就将“坚持胸怀天下”总结为十条历史经验之一。
习近平提出的“构建人类命运共同体”理念,被视为中国共产党在新时代“胸怀天下”的集中体现。“把我们生于斯、长于斯的这个星球建成一个和睦的大家庭,把世界各国人民对美好生活的向往变成现实。”这正是习近平讲述的“天下一家”的世界愿景。
安永说,回想起来,在他第一次看到“大道不孤,天下一家”这句话之前,似乎不曾看到哪个政党以这样的视角和高度,提出如人类命运共同体一般关乎世界发展的理念。
“我认为这是一个非常积极的理念和非常积极的倡议,它能够连接人心,能够让人们之间互相理解。”安永说。
回到现实,安永的工作在旁人看来,似乎也有些“天下一家”的意味。中央党史和文献研究院第六研究部,集结了安永等来自不同国家、使用不同语言的翻译者,他们与中国专家一起工作,将中国共产党的很多重要文献介绍给世界。安永说,“翻译是构建文明的一种方式”,这份工作的意义就是“让世界互相理解”。
“推进人类各种文明交流交融、互学互鉴,是让世界变得更加美丽、各国人民生活得更加美好的必由之路。”
习近平的这句话,让安永更加理解自己的这份工作。他时常为自己翻译好了某一句话而开心一整天——灵光乍现的那一刹那,他抓住了不同文明交融碰撞的火花。(完)(图片素材来源:新华社、中新社、中新网)
香港特首李家超:确保今年内带领香港脱离疫情困扰******
中新社香港1月1日电 (记者 韩星童)香港特区行政长官李家超1日发表新年贺词,表示特区政府今年有两大目标,包括确保今年内带领香港脱离疫情困扰,以及全力落实在新一份施政报告中提出的各项工作。
李家超表示,回顾2022年,香港谱写了新篇章,疫情下社会稳步复常,不少国际盛事及大型活动在香港有序安全进行,整体社会气氛越来越好。展望新一年,他希望香港将迎来更加丰盛的2023年。
李家超提到,特区政府在新一年有两大目标,其一便是让市民的生活尽量完全恢复至疫情前的正常情况。随着特区政府早前优化防疫措施,只维持“口罩令”,取消社交距离限制,再逐步有序全面“通关”,经济活动将会快速恢复,预计消费需求将会上升很多,各行各业对前景感到乐观,正积极增聘人手,准备捕捉经济复苏的良机。
李家超说,香港在背靠内地,联通世界的优势下,在国际舞台上再次发光发亮,成为连接内地和世界的桥梁。他与管治团队会竭尽所能,推动社会各项民生、经济活动,确保在今年内带领香港脱离疫情困扰,恢复正常。
另外,李家超也表示,特区政府会全力落实在新一份施政报告中提出的各项工作,增强发展动能,排解民生忧难,建立健康、充满活力、关爱共融的宜居香港,并推动青年发展及教育,实现新飞跃。(完)
(文图:赵筱尘 巫邓炎)